A tradução em pangasino de Meu Livro de Histórias Bíblicas,
produzida em 2012, está ajudando a alfabetizar crianças nas Filipinas
que falam essa língua. Essa publicação se encaixa nas normas do
Ministério da Educação das Filipinas em usar a língua materna das
crianças no ensino fundamental.
Nas Filipinas,
fala-se bem mais de cem línguas, e tem havido um longo debate sobre
quais delas utilizar em sala de aula. Em 2012, uma diretriz do
Ministério da Educação reconheceu que “usar a língua falada nos lares”
torna o aprendizado “melhor e mais rápido”. Em resultado disso, foi
estabelecido o programa “Educação Multilíngue Baseada na Língua
Materna”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário